Depois de desmentir, Carolina Dieckmann assume ter utilizado dublê em cenas de ‘Salve Jorge’

Depois de desmentir, Carolina Dieckmann assume ter utilizado dublê em cenas de ‘Salve Jorge’
A atriz Carolina Dieckmann fez questão de desmentir os boatos sobre o uso de dublês nas cenas de estupro vivenciadas por sua personagem Jéssica, na novela “Salve Jorge”. A artista chegou a postar mensagem em seu perfil no Twitter, enfatizando que não teve dublê. “Não sei quem inventou isso mas… Eu não tive dublê”, declarou.Parece, no entanto, que Dieckmann resolveu dar para trás e assumir que teve ajuda em algumas partes da cena. “Na cena do espancamento, a direção achou necessário usar dublê em alguns takes, e eu respeito muito o trabalho dos dublês. Na cena do estupro, o foco é a emoção, então não foi necessário usar dublê… simples assim”, disse a atriz também no microblog. Será que foi só nesta cena mesmo?

Publicado em 06/11/2012, em Audiencia de Canal e marcado como , , , , . Adicione o link aos favoritos. Deixe um comentário.

Deixe a sua opinião!

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: